Saturday, September 23, 2006

Get Fuzzy Is Marvelous, Innit?


Latest translation
1st frame - he translates himself. It's the Cockney rhyming slang again.
3rd frame: "Cheers Mate. Yeah, I'm chuffed as well. Cor, your China plate is a bit gormy, yeah!"
Translation: Hi man! Yeah I'm pleased too. Man, your friend is clueless, isn't he? (China Plate = my mate; gormy/gormless = clueless)
last frame: "Any chance of a nosh up?...A little bevvy and that?"
Translation: Any chance of a meal? A drink?

3 comments:

Anonymous said...

Bucky should have broke out into a Maori Haka to confuse his cousin. :)
-Dr. Bubba

Aaron said...

We need ta gitchu back ta Texas, whar we kin talk raight.

Anonymous said...

We're jist gonna say we 'gree with Iron, git on home, ya hear?
Nana & dc